chicos y chicas miren las entradas pasadas para que miren mas noticias de tokio hotel!

septiembre 09, 2009

Tokio Hotel scans: Popcorn nº 10 (Alemania)

Tokio Hoteol scans: Bravo nº38 (DE) 2009

Feliz Cumpleaños


No es solamente el cumpleaños de Gustav esta semana, sino también el de la VOGUE alemana.Justo como Gustav la revista cumple 30 años ;-D y desde luego tiene que haber una celebración gigantesca alrededor de este acontecimiento. Es por eso que Karl Lagerfeld tuvo cuidado de casi el contenido entero de la publicación próxima. Él incluyó fotos de Claudia Schiffer, Diane Krüber y... sí, incluso mi pequeño hermano llevó sus ropas para algunos de los shots. Seriamente, él lleva un traje negro y algo que como se supone, es un sombrero ;) Pero compruébalo por ti mismo... la nueva publicación estará disponible en los kioscos de periódicos este jueves.

MSN Starlounge Video - Tokio Hotel interview

(presentador)
"Hola, somos Tokio Hotel y estás viendo Starloge"
El nuevo album se llama "Humanoid" y el primer single "Automatic, y es el nuevo sonido que estan probando esta vez.
Bill: Tiene el sonido un poco más electrónico que nuestras canciones anteriores.Nosotros elegimos un poco de música electrónica.Pensamos, "no queremos tener solamente guitarra, bajo y batería.Realmente quisimos intentar algo nuevo."
Mucho ha pasado desde que el último álbum "Scream" con el hit monstruoso de Monsoon, fue estrenado en 2007 y Bill admite que él nunca podría haberse imaginado que ellos podrían alcanzar este éxito.
Bill:Ninguno de nosotros podría haberse imaginado esto.Era totalmente inesperado y tenemos que agradercerle todo esto a nuestros fans.
Tom:Esto era un sueño pero se hizo posible
Bill:No pienso puedas soñar tan detalladamente.

Sin duda Bill y compañía son populares entre el sexo de enfrente.¿Pero qué los diferencia y que no?
Bill:Siempre miro las manos y los ojos.Tengo que sentir que yo puedo ver directamente su alma la primera vez que la veoy estar conectados espontaneamente tambien.
Tom: Si yo tambien pero me gustan las mujeres abiertas.
Georg:si con pelos en el cuerpo
Tom: Los pelos en el lugar incorrecto se vuelve fuera de lugar.Si y eso y las bragas gigantescas
Gustav: Sí,estoy de acuerdo.

La ropa interior gigantesca y los pelos pueden ser eliminados pero los tatuajes son algo que a los chicos de Tokio Hotel les gusta.
Bill: Yo fui el primero yGustav me ha copiado.Él tiene tres ahora. ¿Quién fue el primero en conseguir una estrella? Yo! Mira esto!
Gustav:¡Pero esto es una estrella fugaz!
Bill: Sí bueno, es un poco diferente.
Tom: Tengo un número de piercings en mis genitales.
Georg:Estoy completamente libre de pintura y metal.
Bill.WOW!
Georg:soy una belleza natural
Tom:Los tatuajes son dolorosos, pero solamente conseguí mi quinto anillo en mi pene.Donde podemos hablar de dolor.
Georg: Él lo hace para hacerlo parecer más grande.Es un poco pequeño.
Tom:¡cierto! Lo conseguí por crecer de de 25cm a 45cm!
Bill:tio!¡la tienes corta!
Sí, Bill, quizás debemos cortar también aquí. Agradecemos a la banda pasar este momento y esperamos con impaciencia el nuevo disco "Humanoid" que será estrenado en octubre.

Göteborgs Posten TV - Tokio Hotel in Sweden visit

Un periodista habla sobre el encuentro suyo con Tokio Hotel


Esta es la primera foto con Tokio Hotel de esta noche...

Sé lo que piensas.He lavado la mano desde entonces, las he envuelto en papel de aluminio como un recordatorio eterno de los alemanes? En realidad he lavado mis manos, pero lo he tenido que hacer más todavía por el miedo repentino de coger la gripe A desde estos ultimos dias
Fue en alguna de las entrevistas más divertidas que he hecho. Los niños se ofrecieron y puedo revelar en este momento que se habló de pene Tom Kaulitz. Algo sorprendente,bastante inesperado ya que nosotros habíamos previsto que la entrevista estaría bajo control por la dirección. La gloria entera (es decir, la entrevista, no el pene) será publicada en Starlounge Video el miércoles.


SOURCE
Translate by:xXxich_brech_ausxXx

Tokio Hotel Screens: Göteborgs-Posten TV (08.09.2009)

Bill Kaulitz "Karl Lagerfeld es un gran fotografo"


Tokio Hotel logra posar ferozmente para las paginas del mes de Octubre del 2009 del Vogue Aleman en su edicion de 30 Aniversario — en tiendas este jueves (10 de septiembre).
El lider de la mega banda alemana Bill Kaulitz dijo a JustJared.com,"Cuando llegue a la sesion de fotos en Berlin, [fotografo] Karl Lagerfeld queria comenzar de inmediato. Acababa de volver de las ultimas grabaciones del album en L.A., y estaba muy cansadopero Karl me animo de inmediato y me dio energia. Nos llevamos muy bien y nos reimos mucho juntos – Karl es una persona muy amorosa. Supo de inmediato que tipo de fotos queria. Karl tiene una vision asombrosa y sentia como que ya tenia la imagen final en su cabeza de antemano"
Los otros compañeros de la banda en la fotografia: el hermano gemelo de Bill Tom Kaulitz, Georg Listing y Gustav Schafer.

Georg Listing "Tenemos cuidado con las personas que nos rodean"

TOKIO HOTEL SCANS:POPCORN(DE)09/09

21 minutos de Tokio Hotel

Están nerviosos, tienen miedo y tienen prisa: Asi es la gestion de Tokio HOtel con su nuevo album Humanoid.
Los Charts anuncian su regreso? Durante una entrevista con Pop Corn, los 4 se kostraron frescos y relajados – todos en los 21 minutos de duración.
… No hay histeria, ni fans, ni gritos – El East Hotel, en Hamburgo, esta totalmente tranquilo. Tokio Hotel no tiene más seguidores? ¿O la confidencialidad de la compañía discográfica esta vez, funcionó muy bien? De todas formas, Tokio Hotel lucha por su regreso en Alemania. Las actividades de promoción para el single “Automatic” y para el tercer album de estudio, “Humanoid” tendrá una duración de 3 días, 10 horas de entrevista para la televisión, la radio y prensa. 60 programas de entrevistas y sesiones fotográficas se han programado. Récord! POPCORN también tiene una cita con las 4 estrellas del mundo de 21 minutos de duracion!

17:52: Finalmente, cruje un ascensor de vidrio en nuestro estudio de foto: Tokio Hotel esta fuera!

17:53: Bill y Co. nos estrechan la mano, contentos de ver a nuestro equipo. Ni rastro de aires.

Visible: Bill sobrepasa a su hermano por 5 cm, es casi 1,90 de alto. El apretón de manos es firme y cordial. Los gemelos hablan de una manera mucho más profunda, actuan de manera más adulta.

17:55: Primera foto de grupo, a Bill su maquillista le coloca el pelo correctamente. Su nuevo estilo: Delicados mechas en blanco y el pelo negro a la espalda gelificada y engarzado. Bill tiene las uñas pintadas en dos colores, en su mano derecha lleva un guante. Los pantalones púrpura brillante que Bill ha comprado en París, las botas negras en Nueva York.

17:59: Mientras los chicos son fotografiados individualmente, Tom descubre en Pop Corn un fotomontaje de Bill como Brüno. Todos rieron, pero Bill está enfadado: “Ya no dejo que me ofendan, paramos el rodaje de inmediato”, todos se congelan, a continuacion, Bill resopla antes de ponerse a reir: “Eso fue una broma, gente!” Los chicos están sueltos. Ni rastro de presión o apuro.

18:03: En la entrevista, TH se forma de manera instantánea desde un programa, hablan del single, su vida amorosa, los fans.
Sólo para preguntas acerca del golpe de Gustav y el ataque de acoso por los fans que estallo alrededor de ellos y vacilan

18:12 Hora: Una mujer de la compañia compañía discográfica los insta: “Tienen todavia 1 minuto!” Todos asienten. Bill escribe rápidamente un saludo para los lectores de Pop Corn (Queridos lectores de Popr Corn, gracias por vuestro apoyo! Disfruten de nuestro álbum Humanoid!Bill Tom Gustav Georg)

18:13: Después de los 21 minutos mas rapidos con Tokio Hotel. Los chicos dicen, hasta la proxima cita. Tom nos llama y dice: "Escribe lo bueno de nosotros y manda saludos a los lectores de Pop Corn. Gracias por su lealtad!"

Entrevista

entrevistador: Peleas, sangre, acecho – alguno de ustedes le han pasado cosas brutales.
Bill: ¡Eso es! Nos retiramos deliveradamente de la vida pública y queriamos trabajar en paz en el nuevo album. Lamentablemente, no hemos tenido exito con lo de la tranquilidad…

Entrevistador: ¿Habeis temido por vuestra vida luego de los ataques?
Tom: Claro que existe el temor de que algo que puede suceder, pero no es un punto de vista que esta siempre en mi cabeza …
Georg: Ahora prestamos mas atención o mas cuidado de con quién nos rodeamos …

Entrevistador: Gustav, ¿cómo está tu cabeza?
Gustav: Como todo lo que está de vuelta en Ordung …
Tom: (en broma) Como nunca hubo mucho en él!
Gustav: No, en serio ya estoy bien curado, no habrá ningún daño. Habrá, por supuesto, un marco jurídico.


presentador: La letra de automatisch (es como un grito de ayuda para el amor …)
Bill: Puede ser. Para mí fue es mas como una manera en que todo funciona de forma automática – de manera superficial, con pocas sensaciones. Medida a través de Internet. Se construye verdaderos sentimientos el uno al otro, el afecto y cercanía real sólo se tienen personalmente…

Presentador: ¿Entonces, crees en el amor?
Bill: (risas) Sí, pero yo no estoy ahora preparado y asi no funciona. Pero te diré algo sensacional? El estar con un monton de chicas, ahora le resulta muy frio! Tom ha copiado un poco de mi, ahora sabe qué es lo correcto en la vida y que podemos esperar por el verdadero amor.
Tom: Espero ahora al menos, enamorarme algun dia. Pero en realidad, todavía no puedo creerlo.

Presentador: ¿Cómo suena su álbum Humanoid?
Bill: Krass, spacy, exhuberante! Tom y yo hemos co-producido el CD, hemos participado desde el principio al último compás. Tuvimos una gran satisfacción con muchas de las canciones, hubo muchas discusiones, 14 pistas en el CD.

Presentador: ¿Quién dio mas de si mismo?
Bill&Tom: [simultáneamente] ¡Yo!
Tom: Bueno, mantuvimos el equilibrio. Pero también pude dar algo bueno, si mi hermano, esta muy cerca de mi corazón!

entrevistador: Bill, usted está planeando una colección de moda?
Bill: yo diseño, un amigo mío cose las cosas. Planeamos una ropa deportiva, que queremos usar en la gira para los conciertos.

entrevistador: ¿Cuándo es la gira?
Georg: Todavía estamos planeando comenzar probablemente a finales de noviembre.

¡Eso es Gordo!
También el 25.9.09 a las 22:15 el especial “100% Tokio Hotel!”
PlayCheck: Álbum del Mes
Tokio Hotel – Humanoid
Bill y Co. han conquistado el mundo, sus fans alemanes han esperado bastante – y por fin hay noticias. El álbum ‘humanoide’ marcará el rumbo para el futuro de Tokio Hotel. Incluso cuando las cosas se ponen difíciles:
Single Número Uno: El himno del rock groovy ‘Automatisch’ es un éxito seguro y nos da la esperanza de lo que nos espera todavia.
Evaluacion: Mega Exhuberante!

Jussy Mäntysaari habla de Tokio Hotel en su twitter


Hola fans de Tokio Hotel! Acabo de decirle a la banda que sus fans son muy activos y este twitter súbita actividad me demuestra la verdad :D

entrevista con Tokio Hotel. Eran simpáticos. Tengo un montón de cosas que hacer antes de esta puta noche

Okey ahora la entrevista con Tokio Hotel.Espero que no necesitar traductores.Voy a tratar de hablar un claro y básico inglés.

¡Foto de Bill Kaulitz con su perrito!

Tom Kaulitz "Chantelle y yo no etsamos saliendo pero es una chica divertida y buena"


Los galanes solo hechan de menos una cosa en sus vidas – Novias.
Acaban de cumplir 20. Han vivo una vida que otros solo pueden soñar. Lo tienen todo. Casi.
"No deseo nada mas que enamorarme"
Hay cientos de chicas fuera del Sheraton. La razon esta dentro. La banda de rock alemana Tokio Hotel esta en estocolomo para reunirse con la prensa y hablar sobre su proximo album Humanoid. Las fans estan vigilando la netrada. Esperando pacientemente.
Todavia soltero.
desde su aparicion en el 2005, la banda no solo ha sido celebrada por su musica; los miembros de la banda obviamente son favoritos entre las niñas. Y todavia solteros. Al menos la mayoria de ellos.
"Georg tiene una novia, pero nosotros no tenemos ninguna novia"
dice el guitarrista Tom Kaulitz, 20.
Que al mismo se lo hubiera visto con la cantante de Flipyside; Chantell Paige solo nos responde con una risa. "No estamos saliendo, pero ella es una chica divertida y buena"Seria un gran milagro.
Para el hermano gemelo y lider Bill Kaulitz, 20, el exito con Tokio Hotel le ha impedido entre otras cosas – encontrar el amor.
"Creo que es la cosa mas irreal que puedo desear ahora mismo. Es lo mas grande y que no podria compaginar con estar en la banda. No doy paseos por la calle, no voy al cine, y si estoy en un club, siempre estoy encerrado. No importa donde este, siempre estoy solo. Asi que seria un milagro si pudiera enamorarme de alguien"dice el cantante.
Al mismo tiempo es exactamente en lo que sueña.
"No desearia nada mas que enamorarme y espero que exista una persona que quiera compartir su vida conmigo" dice Bill.

¡Ya hemos descubierto el secreto de altura de Bill Kaulitz!

Perez Hilton ataca de nuevo sobre Tokio Hotel


Honestamente. Alguien tiene que decir que este look no le sienta bien a nadie, incluido a el.
Bill Kaulitz, cantante de Tokio Hotel, este fin de semana estuvo de compras en la boutique de Dior en París.
Si tienes dinero para comprar alli ¡tendrias que vestir mucho mejor!
¿Cuál es la peor parte de su look?
Yo digo que el pelo
Que piensas tu?

mi opinion es q el tiene muchos celos por q es un cerdo inmaduro del asco y pz mira q bill es perfecto un amor de hombre simplemente celos lo q no tiene el lo mira del bill jajaja idiota solito caiste jajaja

Fotos de la Bravo nº 38 (DE) Tom y Bill en su cumpleaños

Tokio Hotel Stockholm (08.09.2009)

Tokio Hotel M&G Suecia (2009)

Bill Kaulitz "El videoclip de automatic lo pagamos nosotros"



¿Cuántas veces habéis venido a Francia antes de esta visita?
Bill:Uh ... por lo menos veinte veces!

Y los artistas franceses ¿cuánto sabéis?
Georg:¿Es necesario nombrarlos? (risas)

Tal vez uno o dos...
Georg:Bueno ... Gérard Depardieu ... Carla Bruni ... Justice

OK ... a continuación, tres! Podéis saber que Carla Bruni es una gran demanda en este momento, consideraríais un dueto con ella?
Bill:Para ser honesto ... nunca he escuchado su música! Sólo trascendió ayer que cantó!

Muchos aficionados franceses han gritado vuestro nombre, ¿verdad?
Georg:¡Va a ser un montón!
Tom:¿Cuantos habitantes tiene francia?(risas)
Presentador:Aproximadamente 60 millones de...
Georg:Bueno, al menos 60 millones de dólares! (risas)
Tom:No, para ser honestos¡dudo que haya sido así!

Hace unos cuantos años que los fans os gritan cuando os ven.¿A veces no estáis cansados de estas reacciones un poco histéricas?

Tom:no para nada
Bill:No, en absoluto, más bien lo contrario!
Tom:De vez en cuando, los rumores dicen que estamos irritados porque la gente grita sin cesar. Pero creo que es lo mejor para un grupo, y para nosotros nunca es lo suficientemente fuerte.


"Somos nosotros quienes pagamos el video de " Automatic "


¿Cuántas canciones habéis grabado para este nuevo álbum?

Bill:En la versión normal del disco hay doce canciones, y hay dieciséis en la versión de coleccionista, pero, evidentemente, ha habido mucho, mucho más!

¿Y cómo son estas canciones que son una evolución de vuestros álbumes anteriores ?

Bill:Bill: En realidad, es realmente difícil describir esta evolución. Para nosotros, era una evolución normal, no algo planeado ... No dijimos "Venga bah ahora, vamos a cambiar las cosas." De hecho, ya que no había nada escrito hace mucho tiempo, primero se preguntó qué quería escribir, así que hemos probado muchas cosas con los instrumentos, y eso es todo de ahí nace el nuevo álbum.


¿Cómo haces con las canciones de traducción en inglés?

Bill:Se trabajó con cuatro productores para el nuevo álbum, ya que aunque hablamos inglés bastante bien, todavía tenemos un poco de ayuda. Ellos, por supuesto, hablan inglés con fluidez.
Tom:Y es más fácil para nosotros escribir en inglés que hablar - en una entrevista, por ejemplo (risas).

¿Sabes cuánto cuesta el clip del nuevo sencillo "Automatic"?
Tom.Tom: Sí (ríe). Somos nosotros los que hemos pagado!

¿Pagáis vuestros clips?
Bill:Sí, nosotros invertimos en la actualidad. Las compañías discográficas no tienen casi nada de dinero, y si realmente quieres tener una imagen agradable, creo que es esencial invertir.
Tom:Creo que cuesta tanto que en seis meses, no vamos a ganar un centavo!
Bill:Creo que fácilmente podría comprar dos Ferraris hermosos con el precio de este clip!


"Odiamos a los paparazzi"

Exactamente, si hay menos dinero las discográficas, en parte es debido a las descargas ilegales. Tenéis fans jóvenes, y un número de ellos, probablemente, la piratería es la solución. ¿Cómo reaccionáis a eso?

Bill:Espero que no pirateen!
Tom:De todos modos, nadie puede escapar a la descarga ilegal. Se refiere al mundo de la música por completo, y creo que ningún artista es inmune. Por otra parte, creo que nuestros fans quieren el CD real, y cuando se producen las compras nos muestran que han comprado.

¿Cuántas veces os han preguntado si estáis solteros?
Tom: ¿En total? No tan a menudo que ...
Bill:Si, no obstante, así el mundo!
Gustav:Casi siempre nos preguntan de dónde vienen nuestros nombres
Georg:no piensas un numero o cifra, creo!


¿Sentís la presión de ser famosos y de los paparazzi con todas estas preguntas privadas?
Bill:¡Sí! Odiamos a los paparazzi! Esto no es algo a lo que puedas acostumbrarte, y realmente hay momentos en que uno siente que va a estallar... Creen que pueden hacer lo que quieran, pero...

"¿Por qué no nos tomamos en serio nuestro público?"



¿Cuántas personas asistieron a vuestros conciertos en total? Hicisteis también un concierto bajo la Torre Eiffel? No, no es hacer trampa ya que hay muchos otros artistas!

Gustav:10 000 por sala de conciertos para viajar ...
Tom:por 400 000 por ronda, además de otros conciertos ...
Bill:Hubo tres rondas, por lo que debe ser total ... En ¿1,5 millones de dólares?

¿Y entre los 1,5 millones de espectadores, la cantidad de chicas?

Tom:Yo diría que ... entre el 60 y el 70%.

¿No sientes que esta imagen muy pública en muchos jóvenes puede impedir que se tomen en serio lo de ser músico?
Bill.Pero ¿por qué no tomar en serio a las chicas?

Se dice a menudo, erróneamente o con razón, que las chicas son más susceptibles a las modas ...

Tom.Todavía hay que decir que nuestros fans son muy leales, así que no sé si podemos hablar de moda. Y entonces pienso que no debemos generalizar. Pero la imagen de nuestros fans es un poco distorsionada, y tal vez se trata de la banda de chicos de quince o dieciséis años, donde los aficionados eran en realidad un poco menos fieles.

Como muchos discos ¿no?

Bill:Cinco millones de los medios de comunicación, pero no sé cuántos CD de esta cifra.

Algunos artistas saben qué tipo de números de memoria: el número de puestos de ventas en las listas de ... ¿Estas son cosas que no os interesan?

Tom:No, en realidad, realmente no nos interesa ...

Así que os pregunto cómo esperar vender el nuevo álbum, entonces vosotros decís ...
Tom:100 millones de dólares! (risas)

"No vamos a cancelar conciertos debido a la gripe!"


Una última cuestión que no tiene nada que ver con los números ... ¿Estáis asustado de la gripe A?
Tom:(risas) Georg nos asusta cada día con eso
Gustav:Ahora tengo más miedo de Georg que la gripe! (risas)
Bill Georg nos dijo que no va a ser vacunado, porque la vacuna no ha sido probada ... Es sólo un grupo de médicos!

Un gran artista francés, igual sabéis, Johnny Hallyday, recientemente tuvo que cancelar un concierto debido a la gripe A...

Tom:Sí, sabemos que estuvo en Star Academy "junto con nosotros”.

¿Tenéis miedo de encontraros en su situación y tener que cancelar los conciertos?

Bill:¿Cancelación de un concierto? ¡No! Viajamos en avión todos los días, estamos con los fans todos los días, así que no veo por qué tendría que cancelar un concierto... Es difícil de protegerse, y si llegase a suceder que la cogemos, la cogeremos.
Georg:Sí, pero en grandes espacios como una sala de conciertos, el riesgo de contaminación es mayor... ¡Así que es más peligroso para los fans!
Tom:Muy buen punto, Georg!