chicos y chicas miren las entradas pasadas para que miren mas noticias de tokio hotel!

septiembre 08, 2009

Chat con Tokio Hotel en Suecia (08.09.09)


Tokio Hotel acaban de llegar al chat. Si quieres preguntarles algo tan solo tienes que escribir tu nombre justo donde señala la captura de pantalla e inmediatamente ingresarás en el chat y debajo de él tendrás un recuadro donde escribir tu pregunta a la banda.

Todas las fans de cualquier parte del mundo pueden participar en él, podeis preguntarles en inglés, ya que allí tienen un chico que les está traduciendo todo al alemán. El único problema: Ellos contestan en alemán pero las respuestas las escribe en sueco su traductor...


[img_2540_52373032[1].jpg][img_2541_52373230[1].jpg]

Kenza & Tokio Hotel

fotos ampliadas

[1zld6bl[1].jpg][vogue1-1533841[1].jpg][vogue2-1533842[1].jpg]

Bill Kaulitz "Sin maquillaje me siento disfrazado"

Tokio Hotel Vogue 09/09 (DE)

"Otra idea de un alemán" - Karl Lagerfeld
Pelo grande, ojos ahumados, elegante Chic - Bill Kaulitz y su banda Tokio Hotel en verano de 2005 con "Durch den Monsun" consiguieron su primer éxito, el cantante de 20 años con su estilización extravagante se ha convertido en una superestrella. Y un icono de moda. Él diseña sus trajes para el escenario. Incluso si él no puede dibujar bien, su modista sabe lo que él quiere. "En realidad, yo con mucho gusto me pondría trajes así siempre." Y: "Sin maquillaje me siento disfrazado." Sus favoritos: David Bowie en "Labyrinth", Nena, vampiros, tiendas de segunda mano, joyería llamativa y Dior Homme. Él tiene los pantalones de la marca en variantes innumerables, también porque le encajan perfectamente. "De otra manera, hay apenas pedazos que no necesitan ser cambiadas para mí." Las tradiciones en la casa de los Kaulitz: La madre de Bill es una costurera y le adapta como una pupila varias camisetas en "piezas únicas". Recientemente el lleva tirantes, y "está totalmente loco por las chaquetas de cuero" Bill Kaulitz desde hace mucho tiempo: Sólo cientos de chaquetas de cuero cuelgan en su armario - principalmente en negro. Demasiadas para no perder de vista? "No, yo podría decir a cada una de ellas y su historia."
[myspacevideopic-20090908140810-31_400[1].jpg]
Bill y Tom hablan de Automatic exclusivamente sobre en el perfil del MySpace de Tokio Hotel.Click AQUI para mirar este clip tan way!

Tokio Hotel piden privacidad (08.09.09)




Los Alemanes Tokio Hotel llaman la atención sobre sí mismos allí donde van. Para bien o para mal, segun los miembros de la banda. “No hemos tenido ningún tipo de privacidad desde que teníamos 15 años”, dice el vocalista Bill Kaulitz.
Con seis millones de discos vendidos, Tokio Hotel es uno de los grupos de pop más grandes del mundo. Y cuando visitó Estocolmo el martes para promover el nuevo álbum , cientos de adolescente se agolparon esperando fuera de su hotel. “Nuestros fans son lo mejor que puedas imaginar, son intensos, y un gran apoyo. Después de un día de duro trabajo, es una gran sensación volver y ser recibido de esta manera”, dice Bill Kaulitz.
Pero la fama tiene un precio, y a sus 20 años los miembros de la banda han sido deguidos por fans ‘Too Close For Comfort’. La pasada primavera un grupo de fans de la banda se unieron en una acción contra las acechadoras. “Son personas enfermas, que necesitan ayuda. Por supuesto es algo muy atemorizante, pero si eres famoso es algo más o menos inevitable”, dice Bill.
Él, habla en nombre de todos los miembros de Tokio Hotel dice que ama ir de gira, pero admite al mismo tiempo que el grupo que ha existido desde la adolescencia les quita sueño y les da una vida totalmente diferente. “Hay días en los que deseamos vivir una vida normal, donde poder salir y encontrarte con amigos, ir al cine o de compras. No hay ningún sitio dónde poder ocultar la vida privada. Pero uno se acostrumbra.”

En un futuro próximo, la banda de los cuatro ídolos adolescentes tendrá más presión. Ya que, en menos de un més se lanzará su tercer álbum en Alemán y la versión en Inglés. Lamentablemente, el pasado verano se filtraron un par de canciones en internet. “Fue lo peor que nos pudo pasar a nosotros, te sientes muy atacado como artista. Ni siquiera se termianron las versiones. Aquellas personas no pueden quedar impunes.”, dice Bill Kaulitz.
No se sabe exactamente cuando Tokio Hotel vendran a Canadá para ofrecernos un concierto, pero hay una visita prevista paraprincipios de 2010.
El cantante, que sufrió problemas en sus cuerdas vocales y por esa causa se canceló la gira Europea y el concierto de Estocolmo, ahora ya está totalmente recuperado. “Es dificil saber cuando hay que tirar del freno de emergencia, cuando trabajas demasiado. Me tomé un tiempo para recuperarme y procesarlo todo, así que, ahora soy más cauteloso”. dice.
[d96b33dcb0055be6e8a1f1de90e3d00e-764_52393874[1].jpg]
Ahora estoy en la ciudad donde primero tengo que conocer a la niña que ganó el concurso con TH y luego nos encontraremos con algunos de la compañía discografica y el resto de los ganadores del concurso. A las siete y media en el hotel es el Meet & Greet para nosotros. Así que vamos a conseguir autógrafos, foto con ellos y esperamos que un abrazo.

Vogue 30º aniversario


[…] Múnich (ots) – Para sus 30 años, la VOGUE Alemana tiene otra razón para celebrar: Con su publicación de Octubre, que sale a la venta el 10 de Septiembre, VOGUE aparecerá – ¡por primera vez! – en 3 revistas separadas, teniendo cada una 732 páginas. En resumen la publicación del aniversario tendrá 2169 páginas, pesará 6 kilos y será de 9 pulgadas de grosor – un récord en Alemania.
Para sus 3 publicaciones de aniversario la Editora jefe, Christiane Arp, obtuvo la colaboración con Karl Lagerfeld, Peter Lindbergh y Bruce Weber, tres coeditores jefes distinguidos, quienes retratarán su trabajo sobre Alemania desde unas perspectivas muy personales.
Tres artistas excepcionales retratan Alemania y sus estrellas son negra, roja y de oro: Cada una de las publicaciones de Octubre tiene un color diferente y la firma de cada coeditor jefe en la portada. Es una excepción que no haya modelos en la portada, pero en cambio los colores de la bandera alemana tienen sus motivos, porqué en sus trabajos Lagerfeld, Weber y Lindbergh se dedicaron ellos mismos a los temas alemanes.
“Para el aniversario, no quisimos mirar sólo atrás – en cambio preguntamos a tres personas excepcionales, por su visión personal sobre el país – 3 artistas, quiénes han influido en las revistas y la moda durante 30 años y también tienen una relación especial con Alemania”. Explicó Christiane Arp al guía principal de la editorial.
“Berlín en mi mente” (Weber), “Ropa, arte & gente de moda” (Lagerfeld), “Amor, odio, locura” (Lindbergh) son los títulos de las publicaciones de la revista, en las cuales un montón de celebridades tanto nacionales como internacionales están involucradas.
Diane Kruger, Claudia Schiffer, Martin Wuttke, Ute Lemper, Sebastian Koch, Iris Berben, Julia Stegner, pero también estrellas adolescentes alemanas como David Kross y el cantante de Tokio Hotel, Bill Kaulitz, se pusieron frente la cámara para los tres fotógrafos. La revista fue producida en Berlín, New York y en Montauk en Long Island (New York). […]

Kenza habla sobre su encuentro con Tokio Hotel

[tokio-hotel-i-stockholm-8-sep_52372033[1].jpg]
Los chicos y yo en su hotel después de la entrevista! Estoy aun en shock, no puedo creerme que esto haya pasado.
Cuando los chicos entraron en la sla me encontré con una cálida sonrisa y luego nos dimos la mano. Luego nos sentamos y mientras la cámara estaba enfocandonos bien, nos quedamos sentados y nos miramos, haha! Le expliqué a Bill que soy una gran fan y que estaba muy nervioso y él me tranquilizó con su hermosa sonrisa – “aaww, todo está bien”.
Luego, continuó el penoso silencio. Traté de romper el hielo con la charla pero la mayoría se sentó y miró con curiosidad uno al otro. Era como si hubiera alguien más allí, me había perdido!. Entonces Tom rompió el hielo diciendo “Skit, skiit skiit, tack tack. skiit” (mierda, mierda, mierda, gracias, gracias, mierda) que son las únicas palabras suecas que sabe. Quise tirarme al suelo muerta de la risa, pero me controlé. Es donde yo trabajo después de todo…

La entrevista fue bien. Fue un poco duro con el intérprete y nio pudé hacer todas las preguntas pero eran tan agradable. Cuando se sentaron y me miraron a los ojos, respondieron a las preguntas en alemán (antes de que el interprete tradujera) prometo que pensé que me ahogaba en sus preciosos ojos.
Después de la entrevista nos hicimos una foto (casi morí cuando los gemelos pusieron sus brazos alrededor de mí, sostuve mi brazo alrededor de Bill y luego les di las gracias por la entrevista. Yo aún tenía tiempo para decir “Nos vemos esta noche en el M&G” y Tom me preguntó si yo iba a estar allí, sí le dije y él dijo algo como “oooh okey! nos vemos!”
Son chicos increíblemente encantadores. Estoy tan feliz!!!

Tokio Hotel scans:Bravo nº 38/09 (Alemania)


El rockero de Tokio Hotel Bill Kaulitz perdió su corazón - por un perro! Bravo te muestra las dulces fotos!
Estas son las fotos más bonitas de la semana. La estrella de Tokio Hotel Bill Kaulitz (20), como nunca lo hemos visto antes. Él se sienta en el Tourbus con su mejor amigo. Ellos viajan juntos por Europa - les gusta abrazarse. Esto no es un humano - sino un perro. BRAVO te muestra las fotos exclusivas de las estrellas alemanas mundiales.
"Es una pequeña perro salchicha (Dachshund). Totalmente cariñosa, dulce, y riquísima." Bill nos dijo, con una risa radiante sobre su cara, en la entrevista a Bravo. "Ella está un poquito estropeada. Pero esto es una cosa buena. Yo haría cualquier cosa por mis perros. Los amo locamente!" La estrella de Tokio Hotel no quiere decir el nombre de la Perra. Él tiene miedo de que cuando mucha gente la llame por su nombre podrían alterarse la perrita. A propósito, Bill rescató a la dulce perrita salchicha del refugio.
Esto demuestra que Bill tiene un corazón XXL! Y el hecho, sobre el cual el perro salchicha se siente bien al lado de Bill, es difícil de fallar. El pequeño perro es incluso super fan de Tokio Hotel. "Le gusta nuestra música." se ríe el cantante, "Bien, 'Durch den Monsun' ella la escucha ahora demasiado a menudo. Pero cuando ella escucha 'Humanoid', ella siempre comienza a menear su cola."
En su casa de Hamburgo, Bill y su hermano gemelo Tom (20) tienen 3 perros más que ladran: otro Perro salchicha, un Doberman-Labrador y un German Shorthair. Y: Todos, los 4 perros duermen con Bill en su cama. "Yo nunca podía dejar a mis perros," aclara el líder de Tokio Hotel.
"No me preocupo por el hecho que un lugar de perros no sea en una cama - cuanto más cerca ellos están de mí, más bonito es. Solamente puedo dar a cada uno este consejo: Llevad a vuestros perros a vuestra cama. Ellos a menudo me despiertan por la mañana rozándome su nariz en mi cara." él dice. "Es agradable ver como ellos disfrutan de algunas cosas más simples."
Seguirán más perros? "Los 4 perros son, probablemente, bastante por ahora. Pero quien sabe, quizás algún día tendremos 10 animales…"

Tom y Bill - Fiesta en la montaña rusa
Qué fiesta de cumpleaños tan cool! Para celebrar su 20 cumpleaños el 1 de Septiembre los gemelos de Tokio Hotel Bill y Tom han alquilado todo el Heide Park Soltau - sólo para ellos y sus 20 amigos más cercanos y parientes. Locura absoluta!
Bill: "Con este día, nosotros hicimos realidad nuestro sueño de niñez. Era tan increible. Nos quedamos en el parque hasta tarde por la noche." Y los chicos probaron todo. Lazos con la montaña rusa, cataratas de agua en descenso en aguas bravas y la Torre de caída libre - una y otra vez todo el día. "Probamos todo lo que gira de algún modo."
Gracioso: Para impedir que los peinados de los Kaulitz se destruyensen y asegurarse que su ropa se quedaba bonita y seca, Bill y Tom se pusieron algunos gorros para la lluvia para protegerse. Al final de la fiesta loca los idénticos gemelos tropezaron - completamente sacudidos, pero felices - y se fueron del parque de atracciones con sus invitados. Bravo dice: Feliz Cumpleaños!

Tokio Hotel scans: Star Pics 08/09 (Alemania)

Tokio Hotel Meet&Greet Estocolmo, Suecia–08.09.09

Aftonbladet TV - Tokio Hotel fooling the fans

Aftonbladet TV - Tokio Hotel fooling the fans

Tokio Hotel entrevista en Suecia 08/09/09


Chatea con las estrellas alemanas Tokio Hotel. Chat hecho con un intérprete, así que puedes hacer tus preguntas en sueco. Empezamos a las 12,50.
Moderador dice: Tokio hotel están aquí, pero un minuto tarde.
Tokio Hotel dice: Hola a todos los fans! Nos alegramos de estar aquí. ¡Allá vamos!
Cecilia dice: Hola chicos! ¿Como estáis? Me estaba preguntando, ya que cancelasteis vuestro show aquí en Estocolmo en la primavera pasada, ¿Tenéis alguna fecha de Tour nueva? Esperamos que te sientas mejor Bill! Y solo decir que amoooooo Automatic! ¡Dios mío, es buenísima! Me gusta!
Moderador dice: Perdón por las dobles preguntas - es un error técnico.
Tokio Hotel dice: Sí, nosotros sentimos que hemos tenido que hacer un ajuste. Estamos planeando la próxima gira para principios de 2010.
Elisabeth dice: Si tuvierais que elegir cualquiera de estos, ¿qué elegirías? - ¿Perder la vista o el oído?
Tokio Hotel dice: Los dos son terribles. No podemos decidir!
Frida dice: Si tuvierais la oportunidad de entrevistar a un fan, ¿qué le preguntaríais? : P
Tokio Hotel dice: haha, ¿Como nos ves? O preguntaríamos a cuántos conciertos de Tokio Hotel han asistido.
Tokio Hotel dice: Que look te gusta mas, perdón.
Jenny D dice: ¡Hola! Sé que habéis trabajado un poco con Andreas Carlsson de Suecia:) ¿Cómo fue trabajar con él?
Tokio Hotel dice: gran equipo!
Frida dice: ¿Podéis imaginaros alguna vez salir con una fan? (a)
Tokio Hotel dice: Sí, lo podemos imaginar!
Ellinor dice: ¿Tenéis miedo de la gripe?
Tokio Hotel dice: Haha ... No, no estamos tan histéricos al respecto. Pero está claro que no queremos estar infectados. Y tenemos nuestros médicos en el equipo.
Jenny D dice: ¡Hola! ¿Conocéis algunas buenas bandas de Suecia?
Tokio Hotel dice: Desafortunadamente no. ¿Qué nos recomendaríais?
Louise Norman dice: Hola chicos:) Uhm, muchos tienen el sueño de convertirse en músicos, cantantes, etc .. Pero es una industria muy difícil, ¿tenéis algunos consejos para que podamos sobrevivir en tal ambiente?
Tokio Hotel dice: Queremos decir que nunca os rindierais. Y que os mantengáis con ese sueño. Buena suerte!
Ebba94 dice: ¡Hey! ¿A que chica os gustaría pareceros? Y otra pregunta:) ¿Cuál es vuestro fondo de pantalla en tu móvil? :):) Abrazos!
Tokio Hotel dice: Tenemos diferentes imágenes - fondo de Georg es una foto de Tom. Nos gustaría parecerse a Jessica Alba, si fuéramos chicas.
Nina Kaulitz dice: Hi chicos! ¿Qué pensáis de Suecia?
Tokio Hotel dice: no estamos todo lo que nos gustaría estar por desgracia porque trabajamos todo el día. Pero nos gusta!
Louise Norman dice: ¿Tenéis una canción en el nuevo álbum que afecta a usted personalmente en especial?
Tokio Hotel dice: Cada canción es una relación personal. Y el tiempo con Tokio Hotel nos ha afectado mucho en su composición.
Daniella dice: ¿es divertido ser famoso?
Tokio Hotel dice: ¡Oh sí! Para nosotros, un sueño hecho realidad.
Jessica dice: Hola. ¿Conocíais a Michael Jackson?
Tokio Hotel dice: Sí, claro. Fue un músico legendario. Jessica es un nombre hermoso, a Tom le gusta:)
Tokio Hotel dice: El último tema que tenemos tiempo para responderte.
Tokio Hotel dice: ahora
Saga dice: Digamos que hacen una película sobre su vida y carrera. ¿Cuál sería el principal conflicto?
Tokio Hotel dice: Wow, pregunta difícil. Probablemente la diferencia entre nuestra vida anterior, y nuestro presente y cómo llegar allí.
Tokio Hotel dice: ¡Gracias y os esperamos la próxima vez! Adiós!

Foto del chat de Tokio Hotel

[29bij2q[1].jpg]

Kanza la periodista de MTV Suecia entrevistando a Tokio Hotel(08.09.09)

¡Felicidades Gustav!


¡FELICIDADES GUSTAV! Gustav Schafer baterista de Tokio Hotel y el mas querido entre sus fans cumple 21 años!!!!!!Ya esta hecho todo un caballero :) Le deseamos muchisima suerte y que nos siga sorprendidendo con todos sus conciertos ;)

GUSTAV WE LOVE YOU! (L)

Como ganar entradas para RAAB EL SHOCK


Este próximo sábado 12, Septiembre Tokio Hotel es un invitado en Stefan Raab Raab EL SHOCK! Allí, Bill, Tom, Gustav y Georg también tocaran en exclusiva para ti Automatic AQUÍ puedes ganar entradas para este mega evento! Buena suerte!
Otro destacar: Thtv te esta esperando el tres de octubre.Esa noche, los chicos están apostando algo que hacer...? Automáticamente y le dará los mejores.

Celebridades que cumplen el dia 8 de Septiembre


(...)1988.- Nace el músico alemán Gustav Schfer. Es el batería del grupo y el mediano de la banda Tokio Hotel. Cuando tenía 14 años conoció a Bill y a Tom. Más tarde, les presentó a Georg (...)

Tokio Hotel HUMANOID - Nokia Homebase Facebook

(fans)
Bill: Hola chicos estamos llegando a Colonia.Dentro de poco nuestro concierto para Nokia empezara y estamos muy emocionados.
(fans)
Bill:Esto nuestro, nuestra hora para irse a casa.Estamos agotados.Acabamos de terminar nuestra sesion acustica con Nokia y a sido un dia genial, existoso y sumamente divertido.

Tokio Hotel scans: EMO nº 13 (Mexico)

Tokio Hotel scans: Por Ti nº 233 (Mexico)


Tokio Hotel radio Goom (04.09.09)


Gia: Hoy recibo a Bill, Tom, Georg y Gustav! ¡Hola chicos! Estáis de vuelta con una nueva canción "Automatic", pero sobre todo un nuevo álbum que estamos a la espera que salga el 2 de octubre disponible en dos versiones: Inglés y alemán. ¿Por qué en Inglés? ¿Es la conquista de otros países? Porque recordamos que en 2008 ganó como mejor banda en los EE.UU..
Bill (traducido por GIA): Hemos decidido hacer este álbum en Inglés, que ya no sé si fue el año pasado o hace dos años. A partir de ahora, nuestros álbumes serán en ambos idiomas y no tiene nada que ver con los premios MTV, es más queremos que la gente entienda nuestras letras.


Gia: ¿Te sientes de la misma manera cuando cantas en Inglés y en alemán? El Inglés no es tu lengua materna, por lo que podemos imaginar que es más difícil para ti.
Bill: Al principio tuve que acostumbrarme a él, especialmente yo, y como soy un perfeccionista yo realmente quería que sonara bien, ya que el Inglés no es nuestra lengua materna. Pero ahora, también estoy a gusto cuando canto en ambos lenguajes.. Aun no se cual prefiero.


Gia: Alrededor de este álbum, había todo rumores especialmente sobre las colaboraciones de: Guy Chambers (y etc ... La misma lista en todas las entrevistas que reciben estos últimos días o_O.) ¿Son estos rumores verdad?
Bill: En realidad, esto son sólo rumores. Hemos trabajado con los mismos productores que trabajaron con nosotros antes..Es cierto que se registraron en los EE.UU.. No vamos a decir mucho al respecto por ahora.


Gia: El éxito que sabemos ahora es automatic / automatisch. Háblanos de la canción y el clip filmado en el desierto de África del Sur.
Bill: Nosotros elegimos ese título para representar al disco porque todos pensamos que también representó a la perfección HUMANOID. Esta fue una canción grabada en un tiempo muy corto. En cuanto al clip, tuvimos la oportunidad de grabar en el sur de África. Fue impresionante, tuvimos mucha diversión.


Gia: Los chicos incluso dieron su permiso para transmitir el clip. Ahora me siento como pidiendo más preguntas personales. Porque sé que los goomers nos escuchan en este momento y están muriendo por saber todo sobre ti. Bill y Tom, acabáis de cumplir 20, ¿cómo se siente al tener ese enorme y exitosa carrera en que vivís vuestra juventud ?
Bill: Hablemos de nuestra juventud. Alquilamos un parque de atracciones con nuestros familiares y amigos, Georg y Gustav. Esto era nuestro sueño de niños.


Gia: Es cierto que hicieron mucho más de las cosas que el promedio de los jóvenes de su edad. Ellos trabajan mucho, pero les encanta. Me preguntaba, ¿Qué os regalaron Gustav y Georg para vuestro cumpleaños?
Tom: Normalmente tenemos una regla: no se dan los regalos. Pero, por primera vez, Georg se a saltado esa norma y nos regalo un videojuego. No damos regalos, porque el mejor regalo es el amor.


Gia: ¿Cómo os veis dentro de veinte años?
Tom: Esperamos que todo este bien y que siempre estén presentes. Quizás tengamos unas largas vacaciones pero esperamos estar siempre actuando en los escenarios y produciendo álbumes increíbles.


Gia: ¿En qué aspecto se diferencia este álbum del último? ¿Es más electro-pop?
Bill: Es cierto que es un poco pop y electro. Es un nuevo sonido, pero es definitivamente Tokio Hotel. Esperamos ansiosamente la opinión de los fans.


Gia: Esto también es nuestro asunto. ¿Creéis que el público estará con vosotros aun? Estuvisteis fuera dos años y dos años es mucho para las fans.
Bill: Esperamos que sea el mismo público, que sean los mismos fieles a nosotros.
Las fans francesas están todavía en nuestros encantos y también tenemos la esperanza de ganar fans. Pero al final las fans han creció con nosotros, de todos modos.


Gia: ¿Por qué parar durante dos años? ¿Eras demasiado joven? ¿Miedo al éxito tal vez?
Bill: No era un descanso porque el año pasado fuimos de gira y luego comenzamos a trabajar directamente Humanoid. Para los EE.UU. no lo sentíamos como un descanso, pero en Francia se sintió como un salto enorme. En realidad, ni siquiera fuimos de vacaciones.


Gia: Ha vuelto Tokio Hotel después de tan larga ausencia ¿Cómo te sientes acerca de este regreso?
Bill: No estamos bajo la impresión de que es un regreso, ya que no nos habíamos ido.


Gia: Tokio Hotel ha estado siempre presente y estáis listos. Apasionados de la radio Goom la pregunta de si hay ya fechas para conciertos para el 2010
Bill: Estamos en el proceso de planificación de todo. No hay fechas concretas todavía, pero una cosa es segura: vamos a estar en París, en el comienzo de 2010


Gia: Última pregunta para todos los fans que nos escuchan, ¿Tenéis un Facebook y MySpace también?
TH: No tenemos facebook, pero tenemos un myspace.