chicos y chicas miren las entradas pasadas para que miren mas noticias de tokio hotel!

noviembre 13, 2009

Welcome to Humanoid City Tour - www.TokioHotel.de

Bill en el aftershow party (05.11.09)

Tokio Hotel scans: Bravo nº 47 (Alemania)

Tokio Hotel scans:TV - Park nº 45 (Rusia)


Bill Kaulitz, líder del cuarteto alemán "Tokio Hotel" (a propósito, en el Reino Unido es el único país donde los jóvenes excéntricos no han ganado la aceptación general aún), desea terriblementeactuar en la continuación de la saga de "Crepúsculo".

"Mi sueño es actuar en la misma película junto con Robert Pattinson. Adoro los libros de Stefani Mayer. Y pienso que haría muy bien el papel de uno de los vampiros" - dice Bill de 20 años.

Sin duda Kaulitz habría manejado su papel, como Bill y su hermano gemelo Tom que ya han conseguido esta clase de experiencia: en 1994 los gemelos Kaulitz interpretaron la serie de televisión "Verrückt nach dir".
translate by: THC

Tokio Hotel screens download: Premios Telehit 2009 - red carpet (12.11.09)

Firma de autografos Tokio Hotel Mexico 2009

Tokio Hotel - Firma de autografos en mexico 10/nov/09

tokio hotel firma de autografos en mexico 2009

Tokio Hotel download screens - Premios Telehit 2009 (12.11.09)



DOWNLOAD MORE

¡Mas fotos del Shoot!

Entrevista exclusiva a Tokio Hotel [human connect to human]


Antes de que yo incluso localice el centro de la ciudad bien designada de Manhattan en la cual Tokio Hotel se queda, oigo los sonidos inequívocos de muchachas vertiginosas adolescentes. Esto es una vista común y suena hermoso, los jóvenes de Tokio Hotel podrían estar, en todas partes alrededor del mundo. Sí, el fenómeno multiplatino, mundial Tokio Hotel ha vuelto con un nuevo registro seriamente pulido y seriamente adictivo que es Humanoid. Y las muchachas, pues las niñas entienden. Ellos raras veces parecen hablar de algo más como pasando 30 minutos en su órbita. Engalanadas con lo más fino en Hot Topic o Torrid, faldas negras, maquillaje pesado, camisetas que llevan la insignia de la banda alemana, las muchachas con excitación hablan para atar al personal sobre qué miembros de la banda ellas han visto durante el día. Oigo directivas y chillidos que mencionan "Bill, Oh dios mio!" y "Georg… taaaan lindo!" Ellos estarán en Best Buy más tarde para una aparición y una firma, desde luego, y seguirán muriéndose de pena y anhelando y haciéndome ponerme celoso para el inocente, paradisíacos días queriendo a la banda tanto que su corazón simplemente podría reventar. Y después de pasar 10 minutos con los chicos de Tokio Hotel - los hermanos Bill y Tom Kaulitz, Gustav Schafer y Georg Listing - no puedo culparlos.

Sentado a través de Tokio Hotel en su habitación de hotel, el cantante Bill es el superhéroe que él proyecta sobre el escenario, a un grado alarmante. Realmente, pero entonces otra vez, Georg también. La vista de Bill en el modo de estrella rock llena con exactitud no puede ser resumida, pero basta con decir, el efecto visual de su maquillaje, el pelo a lo mohicano y los pantalones apretados es la bomba incendiaria es realmente de un genio. Los muchachos son humildes y amables; y cuando menciono a las muchachas que están fuera de su hotel, ellos sonríen abiertamente y preguntan más de ellas. Sus fans, como ves, son la prioridad número 1 para ellos, y lo creo. Tokio Hotel da lo que ellos consiguen; ellos conectan.


Sois muy jóvenes para haber producido un registro con tal confianza y madurez. ¿Cómo fue el proceso de grabación en comparación con el de Scream?
Bill Kaulitz: Tom y yo, co-produjimos este álbum, por primera vez, que fue realmente, realmente cool. Básicamente lo produjimos con nuestros co-productores del primer registro. Nos parecemos a una enorme familia en el estudio. Cada uno conoce el uno al otro muy bien, entonces esto es realmente una cosa de familia. Entramos en el estudio hace cosa de un año, e intentamos tantas cosas diferentes, y este registro es más electrónico, entonces es un nuevo sonido.
Tom Kaulitz: Esencialmente, con la producción, quisimos crear un nuevo sonido [para nosotros].
Bill: Sí. Esto tuvo realmente tiempo para nosotros para ser creativos y escribir la nueva materia, porque nosotros estuvimos en la carretera con el último registro durante mucho tiempo. ¡Pienso que en diciembre tocamos nuestro último concierto, con una canción que yo había escrito cuándo yo tenía 13 años! Entonces este era realmente el momento para nueva materia.

Humanoid como un título es muy evocador. ¿Qué os inspiró? ¿Esto es autoreferencia del todo?
Bill: No. Humanoid era un sentimiento que nosotros teníamos en nuestra niñez, que creció en un pequeño pueblo. Entonces nos sentimos un poco humanoides. Pienso que este era el modo en que otra gente nos veía.

Como músicos, os sentís...:
Tom: Como músicos, sí, y personas en general, yo creo.
Bill: Sí, desde el look y todo eso. [Esto] también describe nuestra vida ahora mismo muy bien, porque no es normal.
Tom: Examinamos todas las canciones, y sentimos que el registro debería tener el nombre de Humanoid.

Líricamente, parece también un álbum sobre la enajenación del mundo fuera de vuestras paredes, y de relaciones significativas humanas hoy en día con el empleo de la tecnología, y quizás más mundialmente, es como sentirse para ser un adolescente. ¿Cuáles son vuestros pensamientos sobre esto?
Bill: Sí. Pienso que estamos realmente pasados de moda con todas aquellas cosas. No tenemos ningún Twitter, y no estamos en Internet mucho. ¡Y no uso mi teléfono! Esto es lo que reconocí la semana pasada. Tengo dos teléfonos, pero no los uso. Están solamente en mi habitación el día entero, y cuando vengo a mi habitación, solamente miro y contesto a veces, pero a veces no. Realmente me gusta escribir cosas solamente con una pluma y papel. Es natural, lo cual me gusta. Pero pienso que la materia de Internet es realmente provechosa, en realidad. Para nosotros como banda, es una cosa realmente cool.
Tom: Sí, realmente usamos Internet para mantenernos en contacto con los fans. Llevarlos con nosotros. Tenemos TokioHotel TV, y cada uno en Internet puede ver el día entero, lo que hacemos.

Realmente sois muy interactivos. Incluso vuestros fans que están fuera en la calle ahora mismo están muy emocionados.
Bill: Es difícil a veces cuando no podemos conseguirlo en ciertos países. Nosotros siempre querríamos llevarlos con nosotros, y querríamos llevarlos en nuestro camino de modo que ellos puedan ver lo que hacemos cada día.

¿Por qué sentís que "Automatic" es la mejor canción que debe introducir este nuevo sonido y este registro al mundo y a sus fans?
Bill: Pienso que tiene todo; tiene gran sentimiento y poder. Quisimos tener una canción realmente poderosa porque el registro es realmente poderoso. 'Automatic' era una de las últimas canciones que escribimos, y entonces nos sentimos muy bien con esa canción.

El vídeo es una locura, tipo postapocalíptico!
Bill: Sí! El vídeo es grande. Lo grabamos en Sudáfrica durante cinco días, un largo rodaje.
Tom: Nosotros teníamos un hotel safari, y fue divertido. ¡Y diferente!

Este registro tiene un sonido tan enorme, conquistador. ¿Qué quereis que el mundo y sus fans, e incluso América, sepa de Tokio Hotel con este registro?
Bill: Pusimos todo en él. Algunos artistas lo ven como un trabajo; Tokio Hotel es nuestra vida. Comenzamos todo hace 10 años. Nos encontramos el uno al otro de un modo natural. Tokio Hotel es nuestro bebé, y pusimos todo y mucho amor en este registro. Esto es la cosa más importante - que la gente sabe que somos una banda naturalmente formada.

Hablando de poner de vosotros mismos en él, las letras son personales? Solamente mirando "Human Connect to Human" y "Pain of Love" o incluso "Zoom Into Me," se sienten personales.
Bill: Sí, son personales, pero no son autobiográficas todo el tiempo. Pero sí, hay cosas personales en cada canción. Recoges tus ideas cada día.
Tom: Sí. Pienso que en cada canción, tienes tus pensamientos y tus sentimientos. ¡Todo!

¿Sois grandes observadores?
Bill: ¡Sí! Nos gusta estar en centros comerciales sentarte allí y beberte un café, y mirar a la gente el día entero. Es realmente gracioso.

¿Cuándo pensais en América, que os viene a la mente?
Bill: ¡Es enorme!
Tom: Es el comienzo para Tokio Hotel.
Bill: Pienso en los VMA's!

¿Qué pensais que se necesita romper en los Estados Unidos?
Bill: Suerte en un primer momento, y necesitas realmente buenos fans. Nuestros fans son cool y un gran apoyo. Se necesita mucho trabajo, suerte, y unos fans realmente buenos.

Tokio Hotel - Premios Telehit Red Carpet Interview Mexico (English Translation) 12.11.2009

TOKIO HOTEL EN EL AEROPUERTO DE LA CD DE MEXICO 11- 11 -09

Tokio Hotel - Automatic- Premios Telehit 2009 (12.11.09)

Tokio Hotel - Ready Set Go - Premios Telehit 2009 (12.11.09)

Tokio Hotel "Zoom Into Me" and "Zoom" Collaboration Remix

Tokio Hotel "Hey You/Du" Collaboration Remix

Tokio Hotel "Human Connect To Human" and "Menschen Suchen Menschen" Collaboration Remix

Tokio Hotel "Pain of Love" and "Kampf Der Liebe" Collaboration Remix

MusicBox talks about Tokio Hotel [Exa TV 11.11.09 Mexico]

Tokio Hotel scans:"Kamarát" nº 12/09 (Eslovaquia)

Ganadores del concurso de MySpace

Hasta hace un rato teníamos un gigantesco concurso exclusivo de Tokio Hotel aquí en la página de MySpace y ahora estamos felices de anunciar a los ganadores. Todos ellos recibirán un mensaje personal de vídeo de Bill, Tom, Gustav y Georg, dos entradas a uno de los próximos shows de TH y un Meet&Greet con los chicos! Felicitaciones a Klaartje, Lena, Nadine, Marinero, Mariazeffira y Karoline y gracias a todos los demás por tantas sumisiones!
SOURCE

Nuevo rumor sobre Kerli y Tokio Hotel


Rumor. Kerli ayer dijo en un chat en directo que ella y Tokio Hotel trabajarán en algo pronto, pero ella no puede hablar porque no es cosa de ella. Misterio.

Tokio Hotel scans:Top Dívky nº 12/09 (CZ)

¡nueva informacion policial sobre Bill Kaulitz y su accidente

El portavoz de la policía Niels Borgmann (31) de Schwerin dijo a BILD: "Podemos confirmar en este momento que fue un accidente entre un Audi y una furgoneta Mercedes. Implicados en el accidente fueron el chico de 20 años y un hombre de 45 años. Ninguno salió herido."

Fuse Billboard The Daily Noise: Tokio Hotel interview

Premios TELEHIT 2009 - Tokio Hotel - World Behind my Wall + Bill speaks in Spanish!

Tokio Hotel - Premios Telehit Red Carpet Interview Mexico (English Translation) 12.11.2009

Premios TELEHIT 2009 - Tokio Hotel - Red Carpet - FULL

El chaleco que luce Bill


494€ DSquared

Bill Kaulitz: "Es un milagro que todavía esté vivo"


Se estrelló su vehículo contra una barrera de protección

Este horroroso accidente le ha marcado de por vida!

La estrella de rock Bill Kaulitz (20) de "Tokio Hotel" ( "Automatic") tuvo la semana pasada en la A 24 con su Audi Q7 un accidente de tráfico estrellándose contra las barreras de protección. El coche fue destrozado.

Bill habla exclusivamente a BILD sobre el accidente y de como él chocó.

El cantante: "Pienso cada día en el accidente. Creo que todavía necesito algo de tiempo para asimilarlo. Pensé, que no salía de allí con vida. Definitivamente la muerte nunca había estado tan cerca! Es un milagro que aún esté vivo. En tales momentos, te das cuenta de lo que es realmente importante y aprendes a apreciar tu vida desde cero".

¿Qué pasó exactamente esa tarde?
Bill: "Yo estaba sentado sólo en el coche y estaba de camino a Berlín. Soy fundamentalmente un conductor muy cuidadoso, nunca he tenido un accidente y nunca he ido demasiado rápido. De repente, un automóvil se detuvo sin parpadear en mi camino. Mientras lo esquivaba, me estrellé".

Bill pisó el freno, haciendo detener su Audi. Entonces él se golpeó contra las barreras de protección. Bill: "En un momento intentas salvar tu vida. Con otro vehículo yo podría haber salido también de un modo diferente. No me he llevado ningún rasguño."

¿Qué hiciste Bill cuando el coche paró?
Bill: "De inmediato traté de salir del coche. Presioné la puerta con toda mi fuerza y con el teléfono móvil llamé a la policía. Me sentía confuso y estaba en shock. La policía trató de tranquilizarme por teléfono."
Los familiares de Bill viajaron inmediatamente a Berlín para estar con Bill y tranquilizarlo.

Bill: "Mi hermano Tom se ha preocupado insanamente por mí. Estuve despierto toda la noche y una y otra vez las imágenes venían ante mis ojos y no podía dormir. Todos me han apoyado y he tratado de recomponerme."
Al día siguiente a pesar del choque, Bill Kaulitz apareció en los "MTV-Awards" en Berlín, aceptando el premio como "la mejor banda".

El productor y manager de "Tokio Hotel" David Jost a BILD: " Aconsejamos a Bill urgentemente que cancelase la aparición en los MTV-Awards debido al accidente. Pero aunque el accidente fue un shock gigantesco para Bill, él insistió en aparecer."

A principios del próximo año la banda de rock con más éxito estará otra vez de vuelta por las carreteras alemanas, esta vez, sin embargo, no en COCHE, pero sí en un tourbus gigantesco. El 26 de febrero ellos dan un gran concierto en Oberhausen y el 28 de febrero ellos harán un concierto en Hamburgo.