chicos y chicas miren las entradas pasadas para que miren mas noticias de tokio hotel!

noviembre 12, 2009

TOKIO HOTEL - Automatic (Exclusive)

Bill: Hola, somos... Tokio Hotel, y estás viendo "Rock on Altitude"
ROCK ON ALTITUDE: Vosotros chicos tenéis un nuevo álbum, "Humanoid"... sí, entonces ¿cuál es la diferencia entre este y otros discos o el primero?


Bill: Creo que este es un poco más electrónico porque provamos nuevas cosas y lo hemos producido durante un año... y fue mucho tiempo, intentamos no estar en los focos y simplemente ser creativos y Tom y yo co-producimos el álbum por primera vez y sí, creo que...
Tom: Intentamos, intentamos crear un nuevo sonido pero todavía tiene el sonido de Tokio Hotel pero intentamos provar con cosas nuevas durante la producción.
Bill: Sí.
ROCK ON ALTITUDE: ¿Qué hay del nombre "Humanoid", de dónde viene?

Bill: Oh, "Humanoid" fue como un sentimiento que nosotros teníamos y también el título... Tom y yo hemos crecido en un pequeño pueblo y siempre nos hemos sentido como humanoides. Y simplemente se nos ocurrió la idea del disco porque el sonido encaja muy bien con el nombre.

ROCK ON ALTITUDE: Es guay. ¿Cuál va a ser vuestro próximo single o vídeo?

Tom: Es un secreto.
Bill: Sí, todavía no es seguro pero tenemos como dos canciones y todavía nos estamos peleando, todo el mundo lo está discutiendo y ya veremos. Creo que lo tenemos que decidir en las próximas... horas.
Tom: ... horas, sí porque tenemos que hacer el próximo vídeo.
Bill: Sí.
ROCK ON ALTITUDE: ¿Con quién habéis trabajado en este disco que no lo hayais hecho en el anterior?
Bill: Básicamente hemos trabajado con nuestros propios productores, somos como una familia y lo hacemos todo juntos pero escogimos a algunos nuevos productores como "The Matrix", "The Chambers" pero básicamente con los nuestros. Lo grabamos en Alemania y también estuvimos en Los Angeles, Miami... así que fue guay estar alrededor de eso.

ROCK ON ALTITUDE: Qué guay. Has hablado de ser una familia, vosotros dos sois gemelos. ¿Cómo funciona? ¿Os peleais mucho por el hecho de ser familia?

Tom: Funciona muy bien, creo que es normal para nosotros estar todo el día juntos y hacerlo todo juntos. Creo que siempre hemos tenido los mismos amigos y parecemos una sola persona, así que para nosotros es lo mejor.
Georg: Para vosotros dos, dirás...
ROCK ON ALTITUDE: ¿Es diferente para vosotros, chicos? (a Gustav y Georg)

Tom: Georg y Gustav son un poco molestos a veces.
Georg: Ellos dos tienen la misma opinión y entonces no puedes con ellos.
Tom: Cierto, cierto, pero es bueno para nosotros.
Bill: Pero también nos peleamos a veces. Creo que es normal. Pero nos olvidamos de ello al cabo de 5 minutos y estamos bien.
ROCK ON ALTITUDE: En Alemania tocais en estadios, aquí en pequeñas salas... cuando volveis a Alemania ¿sois como super estrellas?

Bill: Lo esperamos, sí. Nuestros fans han crecido con nosotros y a veces vemos caras que habíamos visto hace 5 años y eso es como muy guay.
Tom: Bueno, el álbum va muy bien en Europa.
ROCK ON ALTITUDE: Bueno, el año pasado ganasteis un VMA... ¡choca esos 5! Y ¿cómo fue eso para vosotros? Porque los VMA son algo muy grande.

Bill: Oh, el VMA... creo que fue el momento más grande de toda nuestra carrera. Fue muy muy increíble.
Tom: No lo esperábamos.
Bill: Totalmente inesperado, estábamos nominados con Katy Perry y Miley Cirus y nunca lo hubiésemos esperando. Fue simplemente una locura.
Tom: Y todo eso gracias a nuestros fans. Fue muy, muy bueno.
ROCK ON ALTITUDE: ¿Preferís cantar en Alemania o en Inglés?

Bill: Ehm...
ROCK ON ALTITUDE: Alemán, no Alemania, perdón.

Bill: Alemán... bueno, el Alemán es mi lengua materna y me siento muy agusto pero ya me he acostumbrado a las canciones en Inglés. Creo que el primer disco fue difícil para mí porque no sonaba tan natural como en Alemán al cantar en Inglés. Lo he ido perfeccionando, me ha llevado tiempo.
Tom: Pero es más fácil cantar y escribir en Inglés que hablarlo.
Bill: Sí, y ahora en este disco no hemos traducido palabra por palabra, tenemos como dos versiones de una canción y no puedo escoger cuál sería mi elección favorita. También quiero seguir haciendo las dos versiones en un futuro.

ROCK ON ALTITUDE: Es guay. Tour, vamos a hablar del toour, ¿cómo va a ir en Europa?

Bill: Oh, acabamos de planear nuestra gira en Europa.
Tom: Empezará en Europa.
Bill: Empezará en Europa, creo que tenemos como... más de 30 conciertos y es una gira grande y la hemos planeado junto con el escenario.
Tom: Y va a ser... IMPRESIONANTE.
Bill: Sí, será muy guay. Y creo que después de eso planearemos algunos conciertos en USA.
ROCK ON ALTITUDE: Eso es guay. Durante la gira teneis a mucha gente loca detrás de vosotros, como chicas persiguiendo desnudas como "Bill, Tom, os queremos!"

Tom: Oh sí, correcto.
Bill: Sí, Tom tiene a muchas chicas fans desnudas geniales.
Tom: Sí, siempre están desnudas, me encanta.

ROCK ON ALTITUDE: Tomad nota chicas, les gustan las chicas desnudas. ¿Cuál es la historia más loca que os ha pasado con una fan? Que digáis: "esto es una locura".

Bill: Bueno, creo que fue en España y habían unas chicas desnudas en la habitación de Gustav del Hotel antes de que él entrase.
Tom: Estaban estiradas desnudas en la cama.

ROCK ON ALTITUDE: ¿Va enserio? Es impresionante.

Tom: Sí, es impresionante, lo sabemos!

ROCK ON ALTITUDE: ¿Veis? A todos los lugares a donde vais lo haceis: chicas desnudas. ¿Y vosotros, teneis alguna historia loca?

Tom: No, no, fue la historia de Gustav.
ROCK ON ALTITUDE: Oh, ¡choca esos 5!

Tom: ÉL tuvo la oportunidad.
Georg: Sí, por 30 minutos.
ROCK ON ALTITUDE: Bueno, aquí en USA teneis también fans locas, ¿os han regalado algo?

Bill: Sí, nos dieron cositas porque ayer tuvimos una sesión de firmas y nos dieron ropa interior para nosotros... una fan hizo una guitarra para Tom ...

ROCK ON ALTITUDE: Bueno, eso es algo personal chicos. Bueno, tuviste una cirugía en 2008, ¿cómo fue?

Bill: Fue el momento más duro para Tokio Hotel porque perdí mi voz creo que en el tercer tour europeo y sí, tuve cirugía en mis cuerdas vocales, estuve muchas veces off, aprendí a cantar de nuevo después de eso y fue un tiempo muy, muy duro. Pero ahora está bien y no tengo problemas, está guay.
ROCK ON ALTITUDE: ¿Y tú tienes los mismos problemas vocales?

Tom: Quizás tenga los mismos problemas vocales pero para mí...
Bill: Pero él no canta!
Tom: Yo no canto, quizás haga algún coro en el tour, quizás... pero no es un problema para mí.
ROCK ON ALTITUDE: ¿No os podéis cambiar?

Bill: Sí, pero yo no toco ningún instrumento.
ROCK ON ALTITUDE: Pero puedes simularlo.

Bill: Sí, puedo simularlo.
Tom: Yo creo que quizás soy mejor cantante que Bill, pero él necesita un trabajo así que... decidí tocarla guitarra.
ROCK ON ALTITUDE: Entonces en el show, tu podrías...

Tom: No, no, necesito practicar eso.

No hay comentarios:

Publicar un comentario