chicos y chicas miren las entradas pasadas para que miren mas noticias de tokio hotel!

febrero 03, 2010

Tokio Hotel - Humanoid City Tour - Interview 2

Bill, ¿qué pasa con la estructura de la gran bola de metal en el escenario? ¿Podeis revelar ese secreto?
BILL: Esta vez tenemos una gran batería para Gustav... es como una tarima de batería.. estoy un poquito celoso..creo que es la mejor posición para Gustav en este escenario, no puedo esperar para verlo, va a ser genial!!!
TOM: Lo llamamos "el huevo de Tom".
GEORG: No, lo llamamos "el huevo izquierdo de Tom".
TOM: Cierto...es un gran peso para la tarima.

Tocar en un escenario así os hará estar muy emocionados. ¿Teneis miedo de que algo salga mal?
BILL: Tom toca el piano, así que tendremos errores en cada concierto por eso.
TOM: No.
BILL: Y.. Georg tambien toca los teclados quiero decir...
TOM: No, pero para ser honestos es difícil combinar los instrumentos durante la canción, tengo que tocar la guitarra, combinar el sonido, luego tengo que tocar los teclados... yo tengo el trabajo más duro de la gira.
BILL: No, es muy duro para Tom porque él está cambiando la guitarra muchas veces y tiene como un panel de efectos, él tiene que cantar, tocar el piano... muchas cosas, tiene que moverse mucho y utilizar todo el escenario, tenemos una pista para eso de atrás, puedes verlo.
TOM: Yo tengo el trabajo más duro y los chicos me lo agradecen...
BILL: No es duro, para ti es duro, sí.
TOM: No, los chicos me lo agradecen todo el día, puedo manejarlo, ya sabes, soy superman.

Bill, ¿vais a llevar algun trajes especial en esta gira?
TOM: Lo puedes ver, ahora vamos vestidos con nuestras ropas de gira, es genial, quiero decir, especialmente Gustav, él tiene cosas muy especiales.

BILL: Quiero decir, la ropa de Gustav es algo extraordinario, está totalmente a la moda, es IM-PRESIONANTE , No, Tom y yo estuvimos en Milán con DSquared2 y vimos los primeros bocetos de los trajes de la gira y van a ser realmente increibles, de verdad lo apreciamos muchísimo, es genial que ellos nos dijeran que sí para hacer nuestra ropa de escenario y sí, creo que es muy especial. Sí, pudiste echar un vistazo en el desfile de DSquared, es algo como muy futurista, de ciencia ficción y eso, el escenario y la ropa.
TOM: Para los trajes tenemos 3 semanas. Así que Dan y Dean, necesitamos que corran.

Tom, parece que te has metido más en la moda...
TOM: Eh, no... no mucho, quiero decir, simplemente me gustan las cosas bonitas, y puedo llevarlo todo, soy guapísimo con cualquier cosa.

¿Está Tom autorizado a llevar groupies en el tour bus?
TOM: No, en el tour bus no, pero está permitido en los hoteles, así que, sí, y Georg también necesita a algunas chicas en la gira, necesitamos hacerlo en los hoteles.
BILL: Quizás podriais compartir un autobús.
TOM: ¿Georg y yo?
BILL: Sí.
TOM: Puedo mandar a la chica a la siguiente puerta, a Georg.
GEORG: Yo te las puedo probar.
TOM: No, no, yo las tengo primero, pagaré un poco de dinero, 200€, mas no y luego la chica para ti, no para sexo, pero quizás le puedas dar un beso...
BILL: En sus labios... abajo.

Vais a estar de gira por Europa al menos un cuarto de año. ¿os molesta estar lejos de casa tanto tiempo?
BILL: Nos movemos en el tour bus así que nos llevamos nuestro hogar con nosotros y lo tenemos todo: velas, nuestras propias luces, nuestra cama... lo llevamos todo en el bus y sí porque creo que es más de dos meses y es un largo tiempo pero estamos preparados, tenemos dos buses y tenemos como habitaciones reales, no es simplemente una cama, así que... tenemos muchos DVDs y películas...
TOM: Juguetes sexuales...
BILL: Juguetes sexuales...
TOM: Un consolador para Georg... y es el grande.
BILL: El grande.
TOM: Así que necesitamos espacio.


Si pudierais llevar sólo tres cosas en el tour bus, ¿qué llevariais?
BILL: Para mí sería... uno de mis perros, una maleta con todo lo que necesito, mi portatil, Sí.
GUSTAV: Yo me llevaría tres maletas con todo lo que necesito.
GEORG: Yo me llevaría...
TOM: El consolador grande.
GEORG: Mi novia...
TOM: El consolador grande.
GEORG: Mi nuevo perro...
BILL: Entonces, ¿tu novia es una "cosa" para ti?
GEORG: ¿Qué? ¿Es una cosa?
BILL: Es una "cosa" para ti.
GEORG: Es la única cosa para mí, y quizás mi colección de DVDs.
TOM: Y eso es una cosa, una colección de DVDs es como cientos de DVDs! Es estúpido, ya sabes.
GEORG: Es una caja de DVDs.
TOM: Yo me llevaría una guitarra, un perro y mi portátil, ha sido la primera buena respuesta.

TODOS: Nos vemos pronto! we love you!!

No hay comentarios:

Publicar un comentario